Официальный сайт Союза писателей Республики Абхазия
АҦС РУС

"Маленький народ может иметь большую литературу. Я в этом твердо убежден".

Д. И. Гулиа

Союз писателей Республики Абхазия

Союз писателей

Республики Абхазия

Чачхалиа Денис Киршалович



Чачхалиа Денис Киршалович (21.08.1950, г. Ткуарчал, Абхазская АССР) — абхазский поэт, прозаик, историк, переводчик. Член Союза писателей СССР (1984), Союза писателей Абхазии и Союза писателей России (1999). Пишет на русском и абхазском языках.

Окончил Сухумскую абхазскую среднюю школу-интернат им. К. Ф. Дзидзария (1968). В 1961 г. семья поэта Киршала Чачхалиа переехала в Сухум. В 1968–1973 гг. Д. Чачхалиа — студент переводческого отделения Литературного института им. А. М. Горького в Москве. Дипломную работу составили оригинальные стихи на русском языке, критические статьи, переводы произведений абхазских и грузинских поэтов. После института возвратился в Сухум. Работал корреспондентом газеты «Советская Абхазия», литературным консультантом Союза писателей Абхазии. В 1984–1990 гг. преподавал в Литературном институте им. А. М. Горького в Москве (вел творческий семинар по переводу абхазской поэзии и прозы). Затем — директор Литературного фонда Союза писателей Абхазии. С 1984 г. постоянно живет и работает в Москве. Творческую работу сочетает с бизнесом, является генеральным директором туристической компании «Аква-Абаза».

Печатается с 1970 г. Его стихи и прозаические произведения публиковались в альманахах и сборниках: «Тверской бульвар 25» (М., 1973, № 13), «Дом под чинарами» (Тбилиси, 1978), «Истоки» (М., 1984), «Литературная Абхазия»; журналах: «Алашара» («Свет»), «Советская литература» (1989, № 4; 1990, № 8), «Смена» (1988, № 18), «Черкесский мир», «Абаза»; газетах: «Советская Абхазия», «Абхазия» (Сухумский и Московский выпуски), «Республика Абхазия», «Литературная Россия» (Москва), «Общеписательская Литературная газета» (Москва); в книге «Сухумские мотивы. (2500-летию Сухума посвящается)» (М., 2005); во втором томе «Антологии абхазской поэзии. ХХ век» (Акуа–Москва, 2001; переиздание — Акуа–Москва, 2009) и др.

Первый сборник стихов Д. Чачхалиа «За чертой горизонта» вышел в Сухуме в 1976 г. Впоследствии издан еще ряд книг стихов, переводов и прозаических произведений.

Д. Чачхалиа известен и как переводчик. Он перевел на абхазский язык ряд стихов А. С. Пушкина, Ф. И. Тютчева С. А. Есенина, А. А. Блока, А. А. Ахматовой, М. И. Цветаевой, Г. Гейне, И. В. Гете, И. К. Ф. Шиллера и других; на русский язык — стихи абхазских поэтов Д. И. Гулиа, О. Бейгуаа, И. А. Когониа, М. А. Лакрба, Б. В. Шинкуба, К. Ш. Чачхалиа, А. Т. Аджинджала, М. Т. Ласуриа, Т. Ш. Аджба, Г. Ш. Аламиа, Р. Х. Смыра, Н. Т. Квициниа, М. И. Микаиа, Р. Дз. Ласуриа и грузинских поэтов Н. Бараташвили, Г. Табидзе, О. Чиладзе и В. Габескирия.

В 1980-е гг. Д. Чачхалиа активно начал собирать исторические, архивные материалы по истории и культуре абхазов. Опубликовал ряд статей в периодической печати, в том числе: «Он правил Египтом» [О султане-абхазе Али Бее аль Кабире] // Алашара. 1984, № 9, на абх. яз.; «Самобытный стиль абхазской архитектуры» // Советская Абхазия. 1986, 29 мая; «Новая картина А. Чачба» // Советская Абхазия. 1989, 7 марта; «Моквский кафедрал» // Апсны аказара. 1989, № 1–2, на абх. яз., в соавторстве с К. Н. Афанасьевым; «Древности твои Ткуарчал» // Ткуарчалский горняк. 1991, № 42–44; «Мы джигеты, народ вольный». [О княжеском роде Гечба] // Республика Абхазия. 1992, 21 июня; «Хроника абхазских царей» // Абхазия. [Московский выпуск]. 1995, № 2; «Абхазская святыня старого Сочи». [О почитании очажной цепи на Кавказе] // Этнографическое обозрение. 1998, № 1; «Под сенью векового дуба» // Российская историческая газета. 1998, № 1 и др. Выпустил исследования: «Абхазская Православная Церковь. Хроника. Прибавления» (М., 1997), «Хроника абхазских царей. Статьи и заметки. Дополнения» (М., 2000), в которых отражены важные этапы истории христианства в Абхазии и истории абхазов в I тысячелетии н. э.

Д. Чачхалиа автор проекта и редактор серии изданий об абхазах и адыгах (черкесах); первая книга (К. Серена. Путешествие по Абхазии / Перевод с французского) вышла в Москве в 1999 г., вторая (Ф. Боденштедт. По Большой и Малой Абхазии. О Черкесии / Перевод с немецкого) — в Москве в 2002 г., третья (Э. Мартель. Кавказская Ривьера. Путешествие по югу России и по Абхазии / Перевод с французского) — в Москве в 2004 г. В последних двух книгах в качестве приложений опубликованы соответственно две научные статьи Д. Чачхалиа «Джигетия на политической и этнографической карте Абхазии» и «Историческая топонимика Большого Сочи середины XIX века (фамильно-родовая номенклатура)»

Издания: на русском языке: За чертой горизонта. Стихи. Сухуми, 1976; Два неба. Стихи. Сухуми, 1982; Степень родства. Стихи. Сухуми, 1985; Брод одинокой ольхи. Рассказы и драма. Сухуми, 1988; «Абхазская лира. Стихи и переводы. М., 2010.