Ласуриа Алексей Едгиевич (15.11.1927 с. Кутол Очамчирского района ССР Абхазии — 30.04.1959, г. Сухуми, Абхазская АССР) — абхазский поэт, прозаик. Член Союза писателей СССР и член Правления Союза писателей Абхазии. Писал на абхазском языке.
Родился в бедной крестьянской семье. В раннем детстве потерял родителей. Несмотря на материальные трудности, учился в Кутолской сельской школе. В 1946 г. окончил Сухумский государственный педагогический техникум и в этом же году поступил на филологический факультет Сухумского государственного педагогического института им. А. М. Горького. Однако, проучившись три года, уехал в Москву и поступил в Литературный институт им. А. М. Горького. Окончив институт в 1953 г., вернулся в Абхазию и начал работать в редакции газеты «Апсны капш» («Красная Абхазия»); в 1955 г. переходит в редакцию нового журнала – «Алашара» («Свет»). Но вскоре его переводят на должность секретаря Правления Союза писателей Абхазии. В последние годы жизни работал заведующим литературным отделом Абхазской государственной филармонии.
27 апреля 1959 г. в Абхазском государственном драмтеатре им. С. Я. Чанба А. Ласуриа участвовал в обсуждении спектакля «Медея», поставленного по трагедии Еврипида. Он остановился на проблемах национального театра, дал свою оценку увиденному спектаклю. Однако в конце выступления ему стало плохо, и после инсульта он прожил только три дня.
А. Ласуриа стихи начал писать в 14–15 лет во время учебы в педагогическом техникуме, где вместе с К. Ш. Ломиа активно участвовал в работе литературного кружка, которым руководил преподаватель абхазского языка и литературы Маан Василий Николаевич.
Первые произведения поэта и прозаика опубликованы в 1944 г. в литературном «Альманахе», который издавал СП Абхазии, и в газете «Апсны капш». Стихи и рассказы печатались в журнале «Алашара», газетах «Ецваджаа» («Созвездие»), «Советская Абхазия» и др.
А. Ласуриа автор не менее 15 сборников стихов, поэм и рассказов на абхазском и в переводе на русский и грузинский языки. Он также автор двух пьес – «Искренняя любовь» и «Зубная боль», которые ставились в Абхазском государственном драматическом театре им. С. Я. Чанба; повестей «Хаджарат» (о послевоенной жизни абхазского села, о ее трудовых буднях), «Лучи» (о сельской интеллигенции).
Он перевел на абхазский язык ряд стихов В. В. Маяковского, И. Г. Чавчавадзе, М. Мирнели, И. Нонешвили и др.
Издания: на абхазском языке: Песни молодости. (Стихи и рассказы). Сухуми, 1954; Незабываемое. Поэмы. Сухуми, 1956; Мое богатство. Стихи. Сухуми, 1957; Киабрхунское утро. Рассказы и драма. Сухуми, 1958; Я и весна. Стихи и поэмы. Сухуми, 1959; Избранное. Сухуми, 1960; Моим друзьям. [Стихи и поэма]). Сухуми, 1970; Ибранное. [Стихи и поэмы]). Сухуми, 1976; Стихи. Сухуми, 1983; Друзья. Рассказ. Сухуми, 1988; в переводе на русский язык: Киабрхунское утро. Рассказы. М., 1954; Дружба сверстников. Стихи и поэма. М., 1955; Любовь на рассвете. [Стихи и поэма]. М., 1959; Жить как солнце!.. Стихи и поэмы. Сухум, 2007.